apresentação
síntese histórica
regulamento do dlc
o departamento em imagens
órgãos
órgãos de gestão
diretor
comissão executiva
orgãos consultivos
conselho do departamento
conselho de áreas e de directores de curso
conselho para a qualidade e a avaliação
gabinetes
gabinete de tradução, edição e revisão
gabinete de formação e línguas
mobilidade
responsável pela mobilidade de estudantes
comissões de curso
agenda
eventos cllc
destaques ua
facebook
ensino
licenciaturas
mestrados
pedido de provas
estudos editoriais
línguas e relações empresariais
português língua estrangeira/língua segunda
tradução especializada
doutoramentos
programa doutoral em ciências da linguagem (3º ciclo)
programa doutoral em estudos culturais (3.º ciclo)
programa doutoral em estudos literários (3.º ciclo)
programa doutoral em tradução e terminologia (3.º ciclo)
cursos livres de línguas
português língua estrangeira
português
4spic
ielts
ielts
comissões de curso
novo elemento
pessoas
docentes
investigadores
bolseiros
pessoal técnico, administrativo e de gestão
aposentados
colaboradores
investigação
centro de línguas, literaturas e culturas
diciweb
publicações
atas
coleções
livros (autor)
livros (editor)
prémios literários
revistas
cursos livres de línguas
informações e procedimentos
lista e preços dos cursos ...
certificação de nível ua
ielts - preparação exame
cursos intensivos verão ...
cursos intensivos inverno
contactos
cursos de português língua ...
cursos semestrais
curso ple online (ple-on)
4spic summer course
cursos intensivos verão
curso intensivo inverno
exames caple e exames delf/dalf
exames caple
exames delf/dalf
publicações
atas
coleções
livros (autor)
livros (editor)
prémios literários
revistas
dlc no facebook
curso › Tradução Especializada
apresentação
objetivos
candidatura
plano curricular
acreditações
1º ano › 1º semestre
a.c.
créditos ects
Teorias da Tradução Especializada
T
4
Língua a I-práticas Avançadas de Tradução
Francês I - Práticas Avançadas de Tradução
T
10
Inglês I - Práticas Avançadas de Tradução
T
10
Língua B I - Praticas Avançadas de Tradução
Alemão I - Práticas Avançadas de Tradução
T
10
Espanhol I - Práticas Avançadas de Tradução
T
10
Francês I - Práticas Avançadas de Tradução
T
10
Inglês I - Práticas Avançadas de Tradução
T
10
Opção I
QAC
6
Alemão - Projecto de Aplicação
L
6
Espanhol - Projecto de Aplicação
L
6
Francês - Projeto de Aplicação
L
6
Inglês - Projecto de Aplicação
L
6
1º ano › 2º semestre
a.c.
créditos ects
Técnicas de Revisão
CL
4
Lingua a II - Praticas Avançadas de Tradução
Francês II - Práticas Avançadas de Tradução
DSN
0
Inglês II - Práticas Avançadas de Tradução
T
10
Língua B II - Práticas Avançadas de Tradução
Alemão II - Práticas Avançadas de Tradução
T
10
Espanhol II - Práticas Avançadas de Tradução
T
10
Francês II - Práticas Avançadas de Tradução
DSN
0
Inglês II - Práticas Avançadas de Tradução
T
10
Seminário de Orientação
T
6
Total de créditos ECTS:
60
2º ano › 1º semestre
a.c.
créditos ects
Línguas de Especialidade - Estudos de Caso
T
4
Ferramentas Tecnológicas de Apoio à Tradução
T
8
Opção II
QAC
6
Avaliação e Gestão de Projectos
GES
6
Comunicação Técnica
DSN
6
Tradução Audiovisual
T
6
2º ano › anual
a.c.
créditos ects
Dissertação / Projecto / Estágio
T
42
Total de créditos ECTS:
60
a informação disponibilizada nesta página não dispensa consulta à página de
acesso ao ensino superior
Este sítio web utiliza cookies sem recolher informação pessoal que permita a identificação dos utilizadores. Ao navegar neste sítio está a consentir a sua utilização.
saber mais
[X]
Para que esta página funcione corretamente deve ativar a execução de Javascript. Se tal não for possível, algumas funcionalidades poderão estar limitadas.